En unos meses, la ‘startup’ Superbritánico, fundada por tres jóvenes emprendedores, cuenta con más de 250.000 seguidores en las redes sociales y arrasa en Internet con su idea. Superbritánico apuesta por las traducciones literales a inglés de las expresiones más castizas de la cultura popular española y las convierte en tazas, cuadernos, delantales, bolsos, entre otros artículos.

Equipo Superbritánico
Equipo Superbritánico

La tienda online que abrieron durante el mes de diciembre agotó en pocos días todas existencias, Daniel Vivas, fundador de Superbritánico, comenta “entre traducción y traducción surgió la idea de hacer las traducciones literales, y comenzamos a compartirlas a través de las redes sociales”, y añade “nunca imaginamos que hacer este tipo de traducciones y vender nuestros productos sería un éxito”.

Estos tres emprendedores, que no llegan a la treintena, y que en su día también fundaron Molmola, una agencia de traducción, ahora han convertido su proyecto en un fenómeno de Internet gracias a las redes sociales. Decidieron poner en marcha su proyecto de innovación basado en la interacción en redes sociales que les ha llevado a emprender con su propio negocio de e-commerce B2C, la tienda online Superbritánico.

Su filosofía concibe una empresa flexible, con el menos gasto fijo posible. Llegan a colaboraciones puntuales en función de las necesidades que se van planteando en su tienda online y demás proyectos. Este planteamiento les llevó a recuperar la inversión inicial a los días de abrir la tienda online.

Superbritánico (@Superbritanico) ha conquistado a más de 250.000 usuarios en las redes sociales e Internet. Este hecho ha motivado a estos tres emprendedores a embarcarse en nuevos retos.

Según el último informe de la ONTSI (Observatorio Nacional de las Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información), el Comercio Electrónico B2C continua creciendo en España y alcanza los 12.383 millones de euros dato que influye en el éxito de Superbritánico.

El equipo de Superbritánico está formado por tres jóvenes de diferentes rincones de Europa: Nicholas Isard, británico, licenciado en Lenguas Modernas, Marielle Lambrun, francesa, licenciada en Filología hispánica, y Daniel Vivas, sevillano y economista.